top of page
jenny adolescent al lavoro 5_edited.jpg

Montessori

Glossario

L'approccio Montessori, proprio come qualsiasi scienza, ha un proprio insieme di vocabolario e terminologia. I Montessoriani condividono un insieme molto specifico di brevi riferimenti che evocano il mondo del bambino descritto da Maria Montessori.

 

Il glossario è stato preparato dalla compianta Annette Haines (Centro di Formazione Montessori di St. Louis) su richiesta di Molly O'Shaughnessy (Centro Montessori del Minnesota) per accompagnare la sua conferenza al “Corso annuale di aggiornamento congiunto” tenutosi a Tampa, Florida, nel febbraio 2001.

Adattamento / Adaptation

Collegato all'idea di una mente assorbente (Haines, 1993) c'è un potere speciale del bambino piccolo che può essere chiamato “potere di adattamento”. Questo potere è un processo in cui il bambino utilizza l'ambiente per svilupparsi e, così facendo, diventa parte di quell'ambiente. Il bambino assorbe la cultura del suo tempo e del luogo in cui si trova, recependo tutto lo spirito, i costumi, le ambizioni/aspirazioni e gli atteggiamenti di una società semplicemente vivendo in quella società.

 

Aiuto dalla periferia / Help from Periphery

La periferia è la parte del bambino che entra in contatto con la realtà esterna. Il bambino recepisce le impressioni attraverso i sensi e il movimento. Aiutare la periferia significa presentare gli oggetti e le attività in modo tale da evocare un movimento mirato da parte del bambino. “Non diamo mai all'occhio più di quanto diamo alla mano" (Standing, 1957).

 

Ambiente preparato / Prepared Environment

L'aula Montessori è un ambiente preparato dall'adulto per i bambini. Contiene tutti gli elementi essenziali per uno sviluppo ottimale, ma niente di superfluo. Le caratteristiche di un ambiente preparato includono ordine e realtà, bellezza e semplicità. Tutto è a misura di bambino per favorire il funzionamento indipendente dei bambini. Un adulto preparato e un gruppo sufficientemente numeroso di bambini di età diverse costituiscono una parte essenziale dell'ambiente preparato.

 

Analisi del movimento / Analysis of Movement

Tecnica utilizzata dagli insegnanti Montessori. L'adulto, quando mostra un'azione complessa a un bambino, la scompone nelle sue parti e mostra un passo alla volta, eseguendo ogni movimento lentamente e con precisione. L'azione diventa così una sequenza di movimenti semplici e il bambino ha maggiori possibilità di successo quando "viene data la libertà di utilizzarli" (Montessori, 1966).

 

Apprezzamento della lingua / Language Appreciation

Fin dai primi giorni in un'aula montessoriana, i bambini hanno l'opportunità di ascoltare storie vere su argomenti conosciuti, raccontate con grande espressività. Canzoni, poesie e filastrocche fanno parte della vita quotidiana della classe. L'insegnante modella l'arte della conversazione e ascolta con rispetto i suoi piccoli studenti. Anche la lettura di bei libri con immagini belle e realistiche fa parte dell'apprezzamento della lingua.

 

Arricchimento del vocabolario / Vocabulary Enrichment

Il vocabolario del bambino cresce in modo esponenziale nel periodo 3-6 anni. Per nutrire questa naturale fame di parole, viene fornito un vocabolario: si possono imparare i nomi della biologia, della geometria, della geografia e così via, così come i nomi delle qualità che si trovano nel materiale sensoriale. La mente assorbente del bambino recepisce tutte queste nuove parole "rapidamente e brillantemente" (Montessori, 1946).

 

Casa dei Bambini / Children's House

La Casa dei Bambini Montessori è un luogo dove i bambini dai 3 ai 6 anni possono vivere e crescere. Tutto ciò che è necessario per uno sviluppo umano ottimale è incluso in un ambiente sicuro e protetto.

 

Ciclo di attività / Cycle of Activity

I bambini piccoli, quando sono impegnati in un'attività che li interessa, la ripetono molte volte e senza motivo apparente, fermandosi improvvisamente solo quando il bisogno interiore che li spingeva all'attività è stato soddisfatto. Per consentire la possibilità di cicli di lavoro lunghi e concentrati, Montessori raccomanda un periodo di lavoro ininterrotto di tre ore circa.

 

Ciclo di lavoro di tre ore / Three-Hour Work Cycle

Attraverso anni di osservazione in tutto il mondo, Montessori giunse a capire che i bambini, se lasciati in libertà, mostravano un ciclo di lavoro distinto che era così prevedibile da poter essere persino espresso graficamente. Questo ciclo, con due picchi e un avallamento, durava circa tre ore. Nelle scuole Montessori i bambini hanno tre ore di tempo libero e ininterrotto per scegliere un lavoro indipendente, impegnarsi a fondo e ripetere con soddisfazione.

 

Classificazione / Classification

Ordinamento. Assegnare o distribuire in base a caratteristiche comuni. Il bambino si impegna in attività di classificazione perché il processo è essenziale per la costruzione dell'intelletto. L'aula Montessori offre molte opportunità di classificazione.

 

Concentrazione / Concentration

Riconoscendo che "quanto più a lungo ci si dedica a un argomento tanto più se ne ha la padronanza", il grande psicologo americano William James ha osservato: «Un'educazione che migliorasse questa facoltà, sarebbe l'educazione per eccellenza» (1892). Montessori, che conosceva James, si propose di fare proprio questo. Credeva che se gli ambienti fossero stati preparati con "oggetti che corrispondono a... tendenze formative" (1949) l'energia e l'interesse del bambino si sarebbero concentrati su quell'aspetto dell'ambiente che corrispondeva al suo bisogno di sviluppo.

 

(dal) Concreto all'astratto / Concrete to Abstract

Una progressione logica e appropriata allo sviluppo. Il bambino viene prima introdotto a un materiale concreto che incarna un'idea astratta come la dimensione o il colore. Con l'esperienza pratica, la mente del bambino afferra l'idea insita nel materiale e forma un'astrazione. Solo con lo sviluppo, il bambino è gradualmente in grado di comprendere la stessa idea in forma simbolica.

 

Controllo dell'errore / Control of error

Un modo per fornire un feedback, un riscontro immediato. Ogni attività montessoriana offre al bambino un modo per valutare i propri progressi. Questo mette il controllo nelle mani dell'allievo e protegge l'autostima e l'auto-motivazione del bambino. Il controllo dell'errore è un aspetto essenziale dell'autoeducazione.

 

Coordinazione dei movimenti / Coordination of Movement

Una delle principali conquiste della prima infanzia. Grazie al proprio sforzo, il bambino si impegna a perfezionare la propria coordinazione muscolare e di conseguenza acquisisce livelli sempre più elevati di funzionamento indipendente. A causa di questo bisogno di sviluppo, i bambini sono attratti dalle attività che prevedono il movimento e soprattutto da quelle che richiedono un certo livello di esattezza e precisione.

 

Creatività/Immaginazione / Creativity/Imagination

L'immaginazione comporta la formazione di un concetto mentale di ciò che non è realmente presente ai sensi. La creatività è un prodotto dell'immaginazione e deriva dalla ricombinazione mentale di idee immaginate in modi nuovi e inventivi. Entrambe dipendono dall'immaginazione mentale formatasi attraverso l'esperienza sensoriale.

 

Deviazioni / Deviations

Comportamento comunemente osservato nei bambini che è il risultato di qualche ostacolo al normale sviluppo. Tali comportamenti possono essere comunemente intesi come negativi (un bambino timido, un bambino distruttivo ecc.) o positivi (un bambino passivo e tranquillo). Sia le deviazioni positive che quelle negative scompaiono quando il bambino inizia a concentrarsi su un lavoro scelto liberamente.

 

Disciplina dall'interno / Discipline from Within

Autodisciplina. La disciplina in una classe montessoriana ben gestita non è il risultato del controllo dell'insegnante o di premi e punizioni. La sua fonte proviene dall'interno di ogni singolo bambino, che può controllare le proprie azioni e fare scelte positive per quanto riguarda il comportamento personale. L'autodisciplina è direttamente collegata allo sviluppo della volontà.

 

Embrione psichico / Psychic Embryo

I primi tre anni di vita sono un periodo di creazione mentale, così come i 9 mesi nell'utero sono un periodo di creazione fisica. Il cervello attende l'esperienza nell'ambiente per dare corpo all'impronta genetica. Poiché gran parte dello sviluppo mentale avviene dopo la nascita, Montessori ha definito il neonato umano un “embrione psichico”.

 

Esercizi di vita pratica / Exercises of Practical Life

Una delle quattro aree di attività dell'ambiente preparato Montessori. Gli esercizi della Vita Pratica assomigliano ai semplici lavori di casa: spazzare, spolverare, lavare i piatti ecc. Queste attività mirate aiutano il bambino ad adattarsi alla sua nuova comunità, ad imparare l'autocontrollo e a vedersi come parte integrante dell'unità sociale. Il suo intelletto cresce mentre lavora con le mani; la sua personalità si integra quando corpo e mente funzionano come un'unità.

 

Esplosione dell'apprendimento / Learning Explosions

Lo sviluppo umano spesso non è lento e costante; le acquisizioni sembrano arrivare all'improvviso, quasi da un giorno all'altro, con un impatto esplosivo. Queste esplosioni di apprendimento sono l'improvvisa manifestazione esteriore di un lungo processo di crescita interiore. Per esempio, l'esplosione del linguaggio parlato intorno ai due anni di età è il risultato di molti mesi di preparazione interiore e di sviluppo mentale.

 

Età miste / Mixed Ages

Una delle caratteristiche del metodo Montessori è che bambini di età diverse lavorano insieme nella stessa aula. I gruppi di età si basano sui quattro piani di sviluppo. I bambini dai 3 ai 6 anni si trovano insieme nella Casa dei bambini; i bambini dai 6 ai 9 anni condividono la classe elementare inferiore e la classe elementare superiore è composta da bambini dai 9 ai 12 anni. Poiché il lavoro è individuale, i bambini progrediscono al proprio ritmo; c'è cooperazione piuttosto che competizione tra le età.

 

Falsa stanchezza / False Fatigue

Fenomeno osservato nelle Case dei bambini di tutto il mondo, spesso verso le 10 del mattino. I bambini sembrano perdere interesse per il lavoro, il loro comportamento diventa disordinato e il livello di rumore aumenta. Può sembrare che i bambini siano stanchi. Tuttavia, se l'educatore Montessori capisce che si tratta semplicemente di una falsa stanchezza, i bambini torneranno a lavorare da soli e il loro lavoro sarà di un livello ancora più alto di prima.

 

Giochi sonori /Sound Games

Molti bambini conoscono l'alfabeto ma non hanno analizzato i suoni delle parole e non sanno che le parole sono composte da suoni separati (consapevolezza fonemica). A partire dall'età di due anni (o non appena il bambino parla fluentemente), i giochi sonori possono renderlo consapevole dei suoni presenti nelle parole. In Inghilterra si usa il gioco della scuola dell'infanzia "I Spy with my little eye". Si pronuncia il suono della lettera e non il nome della stessa.

 

Grazia e cortesia / Grace and Courtesy

Un aspetto della vita pratica. Piccole lezioni che dimostrano un comportamento sociale positivo, aiutano il bambino ad adattarsi alla vita di gruppo e lo armano di conoscenze sul comportamento socialmente accettabile: informazioni pratiche, utili sia a scuola che fuori.

 

Indipendenza / Independence

Non dipendere da un altro "con varie sfumature di significato" (OED). Le normali tappe dello sviluppo, come lo svezzamento, il camminare, il parlare ecc. possono essere viste come una serie di eventi che permettono al bambino di raggiungere una maggiore individualizzazione, autonomia e autoregolazione. Durante i quattro piani di sviluppo, il bambino e il giovane adulto cercano continuamente di diventare più indipendenti. È come se il bambino dicesse: «Aiutami ad aiutare me stesso».

 

Isolamento di una difficoltà / Isolation of a difficulty

Prima di fare una presentazione, l'insegnante Montessori analizza l'attività che vuole mostrare al bambino. Le procedure o i movimenti che potrebbero risultare problematici vengono isolati e insegnati al bambino separatamente. Per esempio, tenere e tagliare con le forbici, un movimento semplice, viene mostrato prima di tagliare linee curve o a zig zag; piegare i panni viene mostrato prima di lavare la tavola, un'attività che richiede di piegare lo straccetto. Un compito non deve essere né così difficile da risultare opprimente, né così facile da risultare noioso.

 

Lavoro / Work

Da un punto di vista evolutivo, il lungo periodo dell'infanzia esiste perché i bambini possano imparare e sperimentare in un ambiente relativamente libero da pressioni. La maggior parte degli scienziati sociali si riferisce a questa sperimentazione priva di pressioni come al gioco (ad esempio, si veda Groos, 1901), anche se Montessori preferiva chiamare questa attività il “lavoro” dell'infanzia. I bambini sono certamente seri quando sono impegnati nel tipo di gioco che soddisfa i bisogni dello sviluppo e, se hanno libertà e tempo, sceglieranno attività mirate piuttosto che frivole attività di finzione.

 

Massimo impegno / Maximum Effort

I bambini sembrano apprezzare i lavori difficili, quelli che mettono alla prova le loro capacità e danno un senso di crescita. Esultano nel dare il massimo sforzo. Per esempio, un bambino piccolo farà fatica a portare un vassoio con dei bicchieri di succo di frutta o a spingere una pesante carriola, mentre i bambini in età scolare, se possono inventare i loro problemi, preferiranno affondare i denti in un'equazione impegnativa (1 + 2 + 3 + 4... + 10) per 2, piuttosto che esercitarsi su 3 + 5 = ... e 6 + 2 = ... .

 

Materiali sensoriali / Sensorial Materials

I materiali sensoriali sono stati creati per aiutare i bambini piccoli nel processo di creazione e organizzazione della loro intelligenza. Ogni materiale, progettato scientificamente, isola una qualità presente nel mondo come il colore, la dimensione, la forma ecc. e questo isolamento focalizza l'attenzione su questo aspetto. Il bambino, attraverso la manipolazione ripetuta di questi oggetti, arriva a formare idee chiare o astrazioni. Ciò che non può essere spiegato a parole, il bambino lo apprende attraverso l'esperienza di lavoro con i materiali sensoriali.

 

Mente assorbente / Absorbent Mind

Una mente in grado di assorbire la conoscenza rapidamente e senza sforzo. Secondo Montessori, il bambino dalla nascita ai sei anni ha una mente assorbente.

 

Mente matematica / Mathematical Mind

Tutti i bambini nascono con una mente matematica, cioè hanno una propensione ad apprendere cose che aumentano la loro capacità di essere precisi e ordinati, di osservare, confrontare e classificare. Gli esseri umani tendono naturalmente a calcolare, misurare, ragionare, astrarre, immaginare e creare. Ma questa parte vitale dell'intelligenza deve essere aiutata e guidata per svilupparsi e funzionare. Se la matematica non fa parte dell'esperienza del bambino, la sua mente subconscia non la accetterà in seguito.

 

Normalizzazione / Normalisation

Se i bambini piccoli possono sperimentare ripetutamente periodi di concentrazione spontanea su un lavoro scelto liberamente, inizieranno a mostrare le caratteristiche dello sviluppo normale: l'amore per il lavoro, l'attaccamento alla realtà, l'amore per il silenzio e il lavoro in solitudine. I bambini normodotati sono bambini più felici: entusiasti, generosi e disponibili verso gli altri. Fanno scelte lavorative costruttive e il loro lavoro riflette il loro livello di sviluppo.

 

Obbedienza / Obedience

L'obbedienza è un atto di volontà e si sviluppa gradualmente, manifestandosi “inaspettatamente alla fine di un lungo processo di maturazione” (Montessori, 1967). Durante questo sviluppo interiore, i bambini piccoli possono obbedire occasionalmente, ma non sono assolutamente in grado di obbedire in modo costante. Quando la loro volontà si sviluppa attraverso l'esercizio della libera scelta, i bambini iniziano ad avere l'autodisciplina o l'autocontrollo necessari per l'obbedienza.

 

Periodi sensitivi / Sensitive Periods

I bambini piccoli sperimentano periodi sensitivi transitori e sono intrinsecamente motivati o spinti all'attività da sensibilità specifiche. Si ritiene che un bambino in un periodo sensitivo mostri una concentrazione spontanea quando è impegnato in un'attività che corrisponde a una particolare sensibilità. Per esempio, i bambini nel periodo sensitivo dell'ordine saranno attratti da attività che prevedono l'ordine. Si osserverà che scelgono tali attività e si concentrano profondamente, a volte ripetendo l'attività più volte, senza ricompense o incoraggiamenti esterni. I bambini piccoli sono naturalmente attratti da quegli aspetti specifici dell'ambiente che soddisfano i loro bisogni di sviluppo.

 

Preparazione indiretta / Indirect Preparation

Il modo in cui la natura prepara l'intelligenza. In ogni azione c'è un interesse consapevole. Attraverso questo interesse, la mente viene preparata per qualcosa di futuro. Per esempio, un bambino piccolo si divertirà a mettere insieme varie forme triangolari, totalmente ignaro del fatto che, grazie a questo lavoro, la sua mente sarà in seguito più disposta ad accettare la geometria. Lo scopo educativo più profondo di molte attività montessoriane è remoto nel tempo.

 

Presentazione / Presentation

L'adulto in un ambiente Montessori non insegna nel senso tradizionale del termine. Piuttosto mostra al bambino come usare i vari oggetti e poi lo lascia libero di esplorare e sperimentare. Questo atto di mostrare si chiama presentazione. Per essere efficace, deve essere fatto lentamente ed esattamente, passo dopo passo, e con un numero minimo di parole.

 

Presentazione indiretta / Indirect Presentation

Data la natura assorbente della mente del bambino, ogni azione o evento può essere visto come una lezione. È chiaro che i bambini imparano guardando gli altri bambini lavorare o assistendo a una lezione impartita a un altro. Allo stesso modo, assorbono rapidamente i modelli di comportamento e il linguaggio usato dalla famiglia, dai bambini del vicinato e persino dalla televisione.

 

Punti di interesse / Points of Interest

La Montessori si rese conto che se i bambini dedicavano troppo tempo a un compito complesso o non riuscivano a padroneggiare i dettagli necessari, l'esercizio avrebbe smesso di interessarli. Per questo suggerì di intervallare ogni attività con punti di interesse. Questi punti guidano il bambino verso il suo obiettivo e stimolano la ripetizione e l'interesse offrendo un feedback/riscontro immediato, o quello che Montessori chiamava “controllo dell'errore”. Le prestazioni del bambino si affinano attraverso prove ed errori, mentre i punti di interesse fungono da segnali lungo il percorso verso il successo.

 

Ripetizione / Repetition

Il lavoro del bambino è molto diverso da quello dell'adulto. Quando un adulto lavora, si propone di raggiungere un obiettivo e smette di lavorare quando l'obiettivo è stato raggiunto. Il bambino, invece, non lavora per raggiungere un obiettivo esterno, ma piuttosto interno. Di conseguenza, ripeterà un'attività finché non avrà raggiunto l'obiettivo interiore. L'impulso inconscio a ripetere aiuta il bambino a coordinare un movimento o ad acquisire una certa abilità.

 

(dal) Semplice al complesso / Simple to Complex

Principio utilizzato nella sequenza delle presentazioni in una classe Montessori. I bambini vengono prima introdotti a un concetto o a un'idea nella sua forma più semplice. Man mano che progrediscono e diventano capaci di fare collegamenti più complessi, sono infine in grado di gestire informazioni meno isolate.

 

Socializzazione / Socialisation

«Il processo attraverso il quale l'individuo acquisisce le conoscenze e le disposizioni che gli consentono di partecipare come membro effettivo di un gruppo sociale e di un determinato ordine sociale» (Osterkorn, 1980). «L'apprendimento sociale ottimale avviene quando i bambini hanno età diverse» (Hellbrügge, 1979).

 

Sviluppo della volontà / Development of the Will

La capacità di volere, ovvero di scegliere di fare qualcosa con un intento consapevole, si sviluppa gradualmente durante la prima fase della vita e si rafforza con la pratica. L'ambiente Montessori offre al bambino molte opportunità di scelta. La forza di volontà, o autocontrollo, deriva dalle tante piccole scelte della vita quotidiana in una scuola Montessori.

 

Tendenze umane / Human tendencies

Un principio centrale della filosofia montessoriana è che gli esseri umani presentano alcune predisposizioni universali, che superano le barriere di età, cultura e razza; esse esistono fin dagli albori della specie e sono probabilmente di origine evolutiva. «La Montessori sottolinea la necessità di servire quei tratti speciali che si sono rivelati tendenze dell'uomo nel corso della sua storia» (Mario Montessori, 1966).

Fonte: https://montessori-ami.org

(traduzione in Italiano a cura di MIA)

bottom of page